Saturday, January 22, 2011

(in spanish and english) scroll down for english



Revolución número 4: Consultar con el carnicero cuales son los cortes Argentinos y como pedirlos en inglés.  Informante: Carnicería Argentina "El Gauchito". 

Photobucket

Photobucket


El Gauchito abrió como carnicería hace 32 años en el barrio de Queens. Tiempo después, el negocio fue extendido a restaurante. Hoy sigue creciendo. 



Este es un negocio familiar  para familias, que disfruta de recibir tanto a grandes como a niños. 
Tuve el honor de ser atendida por Marcello , el hijo Mario Civeli el creador de este emprendimiento. 

Mario emigro a USA como boxeador y luego empezó a trabajar en carnicerías.

Armó un restaurant con show y luego tuvo un Warehouse con productos para comercializar por mayor. Su 
último emprendimiento: El Gauchito. 

Un mito que no es:  La carne es de origen americano, pero con el expertise del corte argentino (y nadie nota la diferencia !!!; Y las famosa virtudes del pasto de las pampas (que genera mejores vacas) ? o que los yankees no saben de carne?) Creo que la clave principal es quien selecciona y elabora las carnes. La clientela es una mezcla de argentinos, latinos y americanos.

Aquí se prepara todo en forma casera, desde el matambre, las milanesas , los chorizo, las morcilla, las pastas etc. Los empleados son parte de la familia. Algunos los acompañan desde hace ya casi 30 años.

Marcelo nos contó que los cortes mas pedidos son bife de chorizo (bife angosto) , la entraña, la parillada (mezcla de todo: entraña , chorizo, morcilla, salchichas, riñón, molleja y  tira de asado). 

No sólo venden directamente al consumidor final . Además, El Gauchito provee a múltiples restaurantes de Manhattan (no necesariamente argentinos) que se acercan aquí atraídos por la mística, como su estuvieran en cualquier buena carnicería de barrio porteña.

He aquí una enumeración de los cortes Argentinos (provista por Mario y Marcelo). Espero nos ayude a todos a identificarlos en ingles. 

Asado de tira = Short ribs
Bife ancho = Rib eye steak
Bife angosto= bife de chorizo = shell steak 
Bife de Costilla = T- Bone steak
Bife de vacío = Flank steak
Bife de lomo = Sirloin tip
Carne picada = Grounf beef
Chinchulín = Small intestines
Chorizo = Sausage
Colita de cuadril = Tri tip
Cuadrada = Bottom round
Cuadril = Sirloin steak
Entraña = Skirt steak
Falda = Flank steak
Hígado = Liver
Lengua = Tongue
Lomo = Tenderloin
Matambre = Rosemeat
Mollejas = Sweetbreads
Morcilla = Blood sausage
Nalga = Top round
Osobuso = Bone in shank
Peceto= Eye round
Pecho = Brisket
Riñones  = Kidneys
Tapa de cuadril = Tip of bottom round
Tripa gorda  = Tripe
Vacío = Flap steak
Tortuguita = Shank
Chiquisuela = Knee beef

Photobucket

Los siguientes son cortes totalmente distintos al corte americano. Mario advierte:  Es preferible consultar directamente con el carnicero.
-Aguja : Chuck
-Bife de rueda : Round steak 
-Tapa de asado : Rip cap
-Tapa de nalga : Cap of round
-Paleta : Blade steak 


A continuación, el backstage donde un buen asado comienza. 



Photobucket



Gracias Mario, Marcelo y todos los muchachos !   


El Gauchito
94-60 Corona Ave
Elmhurst, NY 11373
Elmhurst
(718) 271-8198


Referencias Gourmet:  Seven Fires: Grilling the Argentine Way, Francis Mallmann


Buenos Aires Restaurant
513 East 6th Street
New York, NY 10009
(212) 228-2775

"All content appearing on Latin Food Lovers, including, but not limited to text, copy, graphics, video, and images is the exclusive property of Luciana Davidzon and may not be used or reproduced in any way without express written permission.


Revolution No. 4: Asking the butcher for the true argentinean cuts and learn how to order them in Spanish. Informant: "El Gauchito" butcher's shop and restaurant.

Photobucket

Photobucket



El Gauchito has opened as a butcher's shop in Queens more than 32 years ago. Some time later, it expanded as a restaurant. Today it continues to grow.

This is a family business for families, where adults and kids are welcome. 
I had the honor of being served by Marcello, the son of Mario Civeli, founder of "El Gauchito".

Mario immigrated to the U.S. as a boxer and then started to work in butcher shops.

He opened a restaurant with show and then a warehouse to commercialize wholesale products. Finally, his latest endeavor: "El Gauchito". 

A myth that is not such:  the meat comes from the U.S, but with the argentinean cut expertise as added value (and nobody notes the difference !!!; Whatever happened with the famous virtues of the argntinean pampas' grass ? Or with the "fact" that gringos do not know anything about meat ?) I believe the key lies on who selects and elaborates the meat. 
Here customers are a mixed bag of argentineans, latinos and americans.  

Everything is prepared homemade-style: rosemeat, milansesas, chorizos, blood sausage, pastas, etc. All employees are part of the family. Some even have worked here for over 30 years.

The most after sought cuts are shell steak, skirt steak, and the famous "parrillada" (a mix  of everything,  including skirt steak, sausage, blood sausage, sausages, kidneys, sweetbread and Short ribs).




El Gauchito not only sells to regular customers.  It is also the provider for multiple MAnhattan restaurants (not necessarily argentinean)  that come here attracted by the mystique, as if they were shopping from any great local butcher's shop in Buenos Aires.

Here is a list of argentinean cuts (provided by Mario y Marcelo). I hope this will help us all identify them in spanish. 

Short ribs =  Asado de tira 
Rib eye steak =  Bife ancho 
Shell steak  = Bife angosto= bife de chorizo 
 T- Bone steak = Bife de Costilla 
Flank steak = Bife de vacio 
Sirloin tip = Bife de lomo 
Grounf beef = Carne picada 
Small intestines = Chinculin 
Sausage = Chorizo 
Tri tip  = Colita de cuadril  
Bottom round = Cuadrada  
Sirloin steak = Cuadril 
Skirt steak = Entrana  
Flank steak = Falda 
Liver = Higado 
Tongue = Lengua 
Tenderloin = Lomo 
Rosemeat = Matambre 
Sweetbreads = Mollejas 
Blood sausage = Morcilla 
Top round = Nalga 
Bone in shank = Osobuso 
Eye round = Peceto
Brisket = Pecho 
Kidneys = Rinones  
Tip of bottom round = Tapa de cuadril 
Tripe = Tripa gorda  
Flap steak = Vacio 
Shank = Tortuguita 
Knee beef = Chiquisuela 

Photobucket

The following are very special cuts, different from the classics. Mario warns: It is best to consult directly with the master butcher. Do not improvise ! 




- Chuck = Aguja 
- Round steak  = Bife de rueda 
- Rip cap = Tapa de asado 
- Cap of round = Tapa de nalga 
- Blade steak = Paleta 

Next, the backstage where a good argenitnean barbeque begins:


Photobucket

Thanks Mario, Marcelo and all the Muchachos!

El Gauchito
94-60 Corona Ave
Elmhurst, NY 11373
Elmhurst
(718) 271-8198



Gourmet reference:  Seven Fires: Grilling the Argentine Way, Francis Mallmann



Buenos Aires Restaurant
513 East 6th Street
New York, NY 10009
(212) 228-2775

"All content appearing on Latin Food Lovers, including, but not limited to text, copy, graphics, video, and images is the exclusive property of Luciana Davidzon and may not be used or reproduced in any way without express written permission.














Sunday, January 9, 2011

(in spanish and english) scroll down for english

El almacén

Revolución Nro 3:  Seguir recorriendo lugares Argentinos sin temblar por lo que marca la balanza. Considero que uno debería saber disfrutar de los pequeños placeres compensatorios. Saber balancear es la clave.

He decidido hacer brunch  (breakfast/lunch) en el restaurant El Almacén, ubicado en mi barrio preferido de Brooklyn. A una cuadra de la calle principal Bedford en Williamsburg, cuenta con un  fácil acceso del subte L (Estación Bedford) 
Es un barrio imperdible  para conocer porque es donde vive la nueva bohemia de NYC. Es muy casual , cool y hasta con vestigios neo-hippies. Para los  fanáticos de Madonna, les cuento que ella estuvo comiendo en "El Almacen" hace no tanto tiempo...

Photobucket

El almacén tiene una decoración muy cálida, con pequeños detalles que caracterizan a la Argentina. El espacio es un  poco limitado y resulta  difícil mantener la privacidad ya que las mesas están muy cerquita unas de otras. No creo que sea un lugar friendly para los chicos , más bien les recomiendo ir solos.

El servicio es agradable. Es llamativo que pocos mozos hablen español.   Es una de las tantas cosas que evidencian que este sitio no es 100 % argentino.

El lugar es una experiencia diferente. Si uno va con la expectativa de comer comida típica argentina probablemente se vaya decepcionado. 
En el menú podes encontrar también ceviche, tacos, huevos rancheros, etc. Creo que para definirlo podríamos decir que es un restaurant latino/americanizado.

Me encantaría volver a venir para cenar ya que los menús de brunch y cena son diferentes. 


Nosotros hemos ordenado rib eye, sandwich de lomo y milanesa a caballo. Todo estuvo muy rico. Los platos tienen especies y distintos sabores que los llevan a una categoría de platos fusión con otros sabores latinomaericanos




Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket




Por último ordenamos un crepe de dulce de leche. Lamentablemente les confieso que no alcanzó mis expectativas. La masa de crepe no parecía casera y más que una crepe parecía una masa de pionono. Pero el dulce de leche si era delicioso y el toque de banana con caramelo le daba un gusto distinto y sabroso.


Photobucket

El precio aproximado para brunch es entre $25 a $30 por persona incluyendo cerveza, postre y café.

Photobucket

El cortadito estaba rico, con lo cual nos fuimos contentos a casa.

Photobucket


El Almacén de Brooklyn
557 Driggs Avenue 
NY 11211-2911 
(718) 218-7284



"All content appearing on Latin Food Lovers, including, but not limited to text, copy, graphics, video, and images is the exclusive property of Luciana Davidzon and may not be used or reproduced in any way without express written permission.


Revolution #3:  Continue traveling to Argentinean places without shaking when
marking the scale. I believe that we should enjoy the compensatory small pleasures. Learn how to balance ourselves is the key.

I've decided to do brunch (breakfast / lunch) at El Almacen restaurant, located in my favorite neighborhood of Brooklyn. A block away from  the subway station, El Almacen is at walk ditance  to L train (Bedford station).
It's a must to visit the neighborhood: the new bohemian soul of NYC. It's casual, cool and with stints of the neo-hippie culture. For Madonna's fans,  I will tell you that she was eating at "El Almacen" not too long ago.

The atmosphere has a warm decoration with small Argentinean details that characterize it. The space is somewhat limited and it is a bit difficult to maintain privacy since the tables are very close to each other. I don't think of it is as children  friendly, rather I recommend to go with your friends or significant others (current or to-be...).

The service is very attentive . One of the many things that show is not too
authentic is that the majoriy of the staff do not speak Spanish.

The place is rather a different experience. If you go with the expectation
to eat Argentinean typical food, you will probably be disappointed.
El Almacen is not 100% Argentino. In the menu you can also find
ceviche, tacos, huevos rancheros, etc. To better defien it, I could call it a Latin restaurant/american.

Still, I would love to go back for dinner as the menus for brunch and dinner are quite diverse. 

We ordered rib eye, tenderloin sandwich and milanesa a caballo.
All the plates were well prepared and tasty.The plates have species and flavors  that take them to another category of fusion dishes with other latinoamerican flavors.

For dessert, I ordered a crepe with dulce de leche. Unfortunately, It did not
meet my expectations. The dough did not seem homemade; actually it reminded me of a pionono dough. The dulce de leche, on the other hand,  was delicious and the addition of banana with caramel gave it a special touch.

The approximate price for brunch is $ 25 to $ 30 per person (including beer, dessert and coffee).

The cortadito was really good;  and so we went home full... and happy.


El Almacén de Brooklyn
557 Driggs Avenue 
NY 11211-2911 
(718) 218-7284




"All content appearing on Latin Food Lovers, including, but not limited to text, copy, graphics, video, and images is the exclusive property of Luciana Davidzon and may not be used or reproduced in any way without express written permission.

Tuesday, January 4, 2011

(In spanish and english) scroll down for english









Revolución Nro 2 disfrutar de una rica parillada , panqueque de manzana y flan con crema y dulce de leche sin ningún tipo de culpa.

La Fusta ha sido el primer restaurante que elegí para deleitarme.

El lugar tiene el aspecto de una parrilla Argentina y si no supieras que estas en NY podrías asumir que estas en una parrilla de barrio típica porteña.

La atención es familiar, calida y rápida . Me encanta cuando te hacen sentir que estas en tu casa.

Antes de la comida, pan y manteca al mejor estilo de Argentina. Como extraño ese detalle! Aquí no es muy común que lo hagan. El pan, sin embargo, no era tan rico como hubiera esperado pero hay que darle crédito que fui un dia que era feriado (1 de enero).

Primero ordené una parrillada y ensaladas varias . Lo cierto es que todo ha estado muy bien (desde el chorizo, al asado de tira, a la entraña, a la chuleta de cerdo y al bife de chorizo). Todo muy tierno y en su punto justo de cocción (pedir la parrillada “a punto”).

Photobucket

Photobucket


Como no hablar del chimichurri (salsita argentina que acompaña muy bien  todas las carnes). Existen distintas recetas pero básicamente es perejil, cebolla picada, ajo fresco picado, pimiento rojo picado, hoja de laurel,orégano, sal, pimienta, ají molido, aceite de oliva y vinagre de vinoEl chimichurri de la Fusta fue muy rico y  un complemento perfecto.


Photobucket


El POSTRE: A primera vista, el flan se notaba casero.  El panqueque de manzana estaba exquisito.  La presentación  de los platos  tienen un estilo simple y abundante.


Photobucket

Photobucket


El café realmente exquisito. Parecía hecho en un típico cafecito porteño (o de Madrid o Roma, hay alguna diferencia?). Viviendo en NYC, me sigue sorprendiendo  escuchar a los argentinos que  aprecian el café americano de esa compañía grande que se abrió hace no mucho en Buenos Aires. Yo aquí, añorando el buen cafecito argentino y ellos allá, despreciando esa maravilla y eligiendo consumir ese otro balde  que viene en vaso descartable sin sabor a nada.  Una verdadera paradoja culinaria.

Photobucket

El precio por persona  es aproximadamente US$35 (incluyendo vino y postre). Pero además se brinda un menú de almuerzo mas accesible de lunes a viernes de 12 PM a 4 PM. Precio aproximado: US$10,50. 

En resumen, creo que es una buen lugar para reunirse con la familia y para comer parrilla argentina.














La Fusta
8032 Baxter Ave Queens,
NY
Elmhurst

(718)-429-8222  



"All content appearing on Latin Food Lovers, including, but not limited to text, copy, graphics, video, and images is the exclusive property of Luciana Davidzon and may not be used or reproduced in any way without express written permission.


Revolution # 2: To enjoy a delicious barbecue, apple pancake and custard with chantilly cream and dulce de leche without any sense of guilt.

La Fusta was the first restaurant I chose to enjoy.

The place is a typical Argentine "parrilla" and you didn’t  know you were in NY, you could assume that you are in a characteristic parrilla of Buenos Aires neighborhood.

The attention is very familiar, warm and fast. I love when they make you feel
at home.

Before the meal, bread and butter in the Argentinean style was served. I confess I really miss that detail! Here in NY is not very common to do so. The bread, however, was not as good as I expected but I would have to give them credit because it was a holiday (January 1st).

First, I’ve ordered a barbecue and salad. Everything was truly really good (the sausage and the short Ribs, the skirt steak, pork chop and sirloin rump steaks). All very tender and just cooked to perfection (ask for the “a punto” term).

How not to mention the chimichurri (Argentinean sauce that matches perfectly with all meats). There are different recipes but basically the ingredients include parsley, chopped onion, chopped garlic, chopped fresh red pepper, bay leaf, oregano, salt, black pepper, chili flakes, olive oil and wine vinegar. La Fusta’s chimichurri was a perfect complement.

The DESSERT: At first glance, the flan was homemade. The apple pancake
was exquisite. The presentation is overall simple and abundant.

Truly great coffee. It tasted like a typical Buenos Aires’ “cafecito” (or
Madrid or Rome, is there any difference?). Living in NYC, it continues to surprise me how  argentines appreciate certain american coffee from a large company that opened not too long ago in Buenos Aires. While I’m here drooling for a good argentinean coffee, in BA my fellow argentineans choosing to consume that unflavored “other bucket” that comes in disposable cups. A culinary paradox.

Price per person is about US$ 35 (including wine and dessert). They also provide a more affordable lunch menu from Monday to Friday (12 pm to 4pm). Approximate price: US$ 10.50.

In short, I think La Fusta is a good place to gather with family and eat a typical Argentine parrilla.  





La Fusta
8032 Baxter Ave Queens,
NY
Elmhurst

(718)-429-8222







"All content appearing on Latin Food Lovers, including, but not limited to text, copy, graphics, video, and images is the exclusive property of Luciana Davidzon and may not be used or reproduced in any way without express written permission.










Copyright © 2011 by Luciana Davidzon. All rights reserved.

Styling background pic : Lulaland